Sledijo
Novice in novicke doma in po svetu.
Lokalno-Bordeaux:
Tale Bordeaux ima oceansko podnebje, a me se vedno preseneca, tako kot francozi. To pomeni, da ima naceloma mile zime, a zelo spremenljivo vreme. V enem dnevu pada dez 10 krat po 5 minut, vmes piha in je tudi soncno ali pa malenkost oblacno, nonstop spremenjivo. Gres v mestu na tram, ko je se soncno, potem ko prides domov je soncno ze spet; vmes pa je na veliko dezevalo. Danes je pa zelo toplo tako da je prav prijetno in tudi za spremembo konstantno vreme, no piha v intervalih, a to ni nic takega. Ocean prinasa torej sprejemljivo vreme.
(moj deznik je pristal v smeteh, saj ga je veter in sneg pred kaksnimi 14 dni cisto potolkel-pa se moj ni bil).
Francija:
V aprilu bodo v Franciji potekale predsedniske volitve, z dvema glavnima igralcema Segolene Royal (z) in Nicolas-om Sarkozy-em (m), drugace jih je 10 vseh skupaj. Imajo interentno stran, volitve 2007 in tudi casopisi se pocasi polnijo z intervjuji in (reklamnimi) oglasi. Prav zabavno, a vam je kaj znano?
Veliko se bo se govorilo o tem do aprila, najbrz prevec.
Prosti cas, zanimivnosti in posebnosti:
Nekaj je treba rect tudi o casopisih tukaj. Nekateri so brezplacni (npr. directsoir), drugi zelo kvalitetni (Le Monde), potem pa mi tujci beremo s slovarjem v roki in se tudi tako na nek nacin ucimo. So dobrodosli tile casopisi, vsaj zaenkrat. Spela je narocena na Le Monde, tko da si ga malo sposojamo (prav kolegijalni smo med sabo, caprav se ne poznamo, a nas tukaj marsikaj zdruzuje).
Npr. zadnjic so stavkali vsi javni prevozniki v mestu; kar pomeni, da vecina studentov ni mogla priti na faks. A nobeden se ni kaj dosti pristozaval, pac tisti dan niso prisli na faks, nic hudega in nic takega. Zadeve se tukaj odvijajo po francosko in to mi se mi zdi da vedno blizje.
Tudi zamujanje je tukaj dokaj obcajna stvar, a so vsi tega navajeni (razen profesorjev, ki zacenjajo tocno, se sama ne vem zakaj:)) a ta navada je prisotna pri meni tudi kdaj pa kdaj v Sloveniji, tako da s privajanjem na to res nimam nobenih tezav.
Kulinarika:
Siri, sircki, jogurti in zadeve ki ne vem tocno kam naj jih uvrstim so vedno predmet raziskovanja in pogovora. Imajo res veliko izbiro torej normalo za Francijo sirov, ampak dobesedno, mlecni izdelki so res bogati in raznovrsti.
Npr. obstajajo jogurti; ki so sadni, a so beli brez sadja, ali pa so navadni, brez cesarkoli, a imajo dodan sladkor, ze v osnovi. Le zakaj?
A ni skrbi za to, da bi ostala brez jogurtov, ker je to samo ena izmed pomoje 40 moznosti kaj in koliko izbrati.
Kolaci in kolacki, to je pa tudi poezija druge vrste, kjer ima domisljija veliko vlogo. Znane bagete, sarkli, kolacki, rorgljicki, majhni kruhi, majhne tortice, sadne, cokoladne, pite, panetoni in tudi
Pri cajih se tudi zadeve razvijajo v vrste in podvrste. Beseda caj (the) pomeni pri njih zeleni, crni ali rdeci caj, skratka ne sadni, sadni caj je pa pri njih difussion.
Za konec:
Racunalnik nekaj "strajka", tako da koncujem oddajo Novice in novicke doma in po svetu, cisto po francosko brez konca in malo megleno ter nepovezano, a umirjeno in logicno ker je to edino smiselno glede na pogoje dela.
Mogoce sem napisala ze prevec (sicer sem vas pa opozorila!:) in zato tudi take masina ni vec pripravljena tako sodelovati z menoj kot obicajno.
Bises,
Kristina
Ni komentarjev:
Objavite komentar